お仕事のご依頼について

企業様、同人サークル様、配信者様向け

お仕事のご相談は以下のメールアドレスへお願い致します。

・連載漫画の新規受付は一般・成人・4コマ・Webtoon全て停止させて頂いております。
→読み切りや少ないページの連載はお問い合わせ下さいませ。

・可能な限り詳しい仕様(描いて欲しい内容、掲載媒体、締め切り、依頼料など)をお送り頂けますようお願い申し上げます。
→「漫画のお仕事に興味ありませんか?」といった抽象的なもの、依頼料の記載が無いものは判断ができないためお受けできません。

・スケジュールや条件によりお受けできない場合がございますのであらかじめご了承下さいませ。
→漫画や複数枚イラストは数ヶ月後の納品となりますので、余裕を持ったお問い合わせをお願い致します。




WORKS Log

                

Skebについて

個人様向け

個人様はSkebへのリクエストのみ受け付けています。
配信や同人サークルなど活動者様は個人には含みませんので、ご依頼として上記のメールアドレスへご相談下さいませ。

原作ガイドラインでコミッションや二次創作、R18が禁止されている作品はお受けできません
こちらでは把握しきれない可能性があるため、ご自身で必ずご確認をお願い致します。

スケジュールや内容によりお受けできない場合がございますのであらかじめご了承下さいませ。
受付再開はSkebの受付開始メール登録をして頂くかMisskey、X、Ci-enなどをご確認下さい。

Skeb公式ガイドラインを参考にNSFWを付けるよう申請させて頂く可能性がございます。
https://twitter.com/skeb_jp/status/1575681156271329282

                

サークル『パンダが一匹。』コミズミコの"インターネットにアップしたイラストや漫画、
発行している紙と電子の同人誌(以下著作物と表記)"の翻訳・転載についてのガイドラインです。

著作物全ての翻訳・転載を禁止します
X(Twitter)、pixiv、Ci-en、同人誌などで発表した著作物全ては、翻訳したものの転載をNGとさせて頂きます。

二次創作(ファンアート)がNGな理由
翻訳した二次創作に誤解や問題が発生した際にコミズミコのみで責任が取れなくなりますので、
大変申し訳ございませんが禁止とさせて頂きます。

一次創作(オリジナル)がNGな理由
一次創作の翻訳はDLsiteさんの『みんなで翻訳』でお願いさせて頂いています。
翻訳報酬付きで翻訳して頂ける方を常時募集していますので、よろしければご協力をお願い致します。

翻訳されていない著作物を読みたいという方へ
ご自身で翻訳したものをご自身のみでお楽しみ頂くのはOKです。
インターネットへのアップロードやご友人への送付はNGです。

勝手に翻訳された著作物につきまして
全て無断転載として扱わせて頂きます。
特に有料販売しているコンテンツの無断転載は開示請求・実費請求に同意しているとみなします。
また意図的に作者名や奥付を省いた転載は悪質とみなし、実費とは別に損害を請求させて頂きます。

以下に同人誌の奥付と同様の注意文を掲載します。こちらはコミズミコの著作物全てに適用されます。
作品の内容の無断転載、複製、WEBへのアップロードを固く禁止します。
見つけ次第ビュー数×頒布価格の支払い請求及び開示請求をさせて頂きます。
2023.9.17 パンダが一匹。コミズミコ

Unauthorized duplication is violation of applicable laws.
© 2023 KomiZumiko All Rights Reserved.

ガイドラインの変更につきまして
状況によりガイドラインを変更させて頂く可能性がございます。